Monday, September 12, 2011

NetActive 12 September 2011

SONIA FALEIRO tells us : "I'm so pleased to be part of The New York Times' latest, exciting venture::: India Ink: Notes from the World's Largest Democracy is its first country specific blog and is dedicated to understanding contemporary India's politics, economy, culture and everyday life."

The blog will feature reportage from the newspaper's incredibly talented staff, including NYT India Bureau Chief Jim Yardley and correspondents Lydia Polgreen and Vikas Bajaj. And it will feature a handful of Indian writers including literary critic Nilanjana Roy, author of Following Fish Samanth Subramanian, and Time Out Consulting Editor and author of the forthcoming book, Taj Mahal Foxtrot Naresh Fernandes.
Sonia will be writing 'The Other Half', which will concentrate on India's many fascinating sub cultures. She says "I hope you enjoy the blog, and I look forward to your feedback."

Now for some choice New York cuts ::: Writing a blog is a very different form of journalism than writing a newspaper column. Paul Krugman does both. (Those patriotic Internet-Americans who honor the anniversary of 9/11 by surfing political blogs all day for something to get offended about seized on a pointed blog post from New York.)

Ezra Klein’s New Wonkblog Is Standing Proud for ‘Boring Nerds Who Like Charts’

Anthony Weiner and Huma Abedin Are Expecting a Boy

On Global Voices, Sarah J. Young writes about BBC Radio 4's “adaptation of Vasily Grossman’s vast and still under-appreciated novel Life and Fate” (the first episode is scheduled to be airedon Sept. 18).

Philippines: Lolong, World’s Largest Crocodile

Read this post.
A 21-foot saltwater crocodile is now under captivity in the Philippines and is believed to be the largest of its kind in the world. Animal rights activists are urging the government to release it into the wilderness. Some netizens are comparing the crocodile to corrupt politicians

Potential Earthlike Planet Discovered 36 Light Years Away

Hirano Takaci (@hiranotakaci), a Lviv-based photographer and teacher of the Japanese language, has recently launched a Twitter bot - @ukr_crh - that posts Ukrainian words/phrases and their Crimean Tatar (Qırımca) translations. “The thing is, I've been searching but haven't found any Ukrainian-language books about the Crimean Tatar language,” he explained[uk] on Twitter. “People would like to learn, but it is hard to find. And this is sad.”

Journalist, blogger and GV author Elaine Díaz has written a series on the controversial cancelation of the electronic music festival Rotilla [es].
Show Comments: OR

1 comment:

allcottalmond said...

Thanks to you who has provided the intricate information in simple words.
custom essays | buy research paper | analysis essay |essay writing

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Web Analytics